• español
    • English
  • Politics
  • Statistics
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   Institutional Repository House of Peruvian Literature
  • Exposiciones temporales
  • Felipe Guaman Poma de Ayala. Del mundo vuelve el autor
  • Investigación
  • Fuentes secundarias
  • View Item
  •   Institutional Repository House of Peruvian Literature
  • Exposiciones temporales
  • Felipe Guaman Poma de Ayala. Del mundo vuelve el autor
  • Investigación
  • Fuentes secundarias
  • View Item
Advanced Search
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Calígrafos y tipógrafos indígenas en la Nueva España

Thumbnail
Download here
https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4571751
Date
2013
Author(s)
Garone Gravier, Marina
Metadata
Show full item record
URI
https://repocaslit.minedu.gob.pe//handle/123456789/6230
Abstract
«Las menciones sobre el uso del alfabeto latino por parte de los indígenas americanos se encuentran en diversas obras que abordan el contacto y la conquista del Nuevo Mundo, desde las crónicas de las órdenes religiosas hasta los diversos trabajos filológicos que elaboraron los frailes y curas. Todas expresan de algún modo que el sistema alfabético, si bien transformó el significado original de las textos indígenas, funcionó en favor de las comunidades nativas en la medida de que esos actores sociales pronto hicieron uso efectivo del nuevo sistema de registro. En el caso de la Nueva España la participación de los indígenas en la producción libresca se manifestó claramente en múltiples aspectos: no sólo por sus labores como informantes, traductores y correctores de las obras de los misioneros, sino en la concepción visual misma y la producción material específica de los manuscritos e impresos coloniales. Tomando en consideración el fenómeno antes citado, en este trabajo se analizará el papel que jugaron los calígrafos y tipógrafos indígenas en la configuración de sus registros escritos en clave alfabética, labor que permitió configurar una nueva cultura libresca y escrita de tradición indoamericana. Para abordar este tema en primer lugar haré una sucinta descripción de la educación caligráfica y tipográfica que recibieron los indígenas mexicanos con posterioridad a la conquista americana; en segundo lugar se comentarán algunos ejemplos concretos de manuscritos e impresos en los que participaron indígenas y por último presentaré un breve resumen del léxico relativo al universo de lo escrito y lo libresco presentes en vocabularios novohispanos en lenguas indígenas.»
How to quote
Garone, M. (2013). Calígrafos y tipógrafos indígenas en la Nueva España. Revista General de Información y Documentación, 23(2),315-332. https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4571751
Collections
  • Fuentes secundarias [35]
Research Routes
Exposiciones temporales - Felipe Guamán Poma de Ayala. Del mundo vuelve el autor - Investigación - Fuentes secundarias
Subject
Siglos XVI-XVII
Historia del libro
Escritura
Opinión y crítica
México

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesDocument typeSubjectsProvenancePrinterPublisherArt and DesignThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesDocument typeSubjectsProvenancePrinterPublisherArt and Design
CASLITCASA DE LA LITERATURA PERUANA © 2023
Todos los derechos reservados




Términos y Condiciones

Jr. Ancash 207, Centro Histórico de Lima.
(Antigua Estación Desamparados)
https://www.casadelaliteratura.gob.pe
Correo electrónico: repo_caslit@minedu.gob.pe
Teléfono: 0511 426 2573
Contáctanos